Vertalingen vanuit het Frans en Engels naar het Belgisch-Nederlands / Vlaams
Uw content over de taalbarrière heen tillen, dat is mijn werk en passie! Ik vertaal naar het Nederlands (NL-BE/Vlaams), met Engels en Frans als werktalen, en daarbij heb ik me gespecialiseerd in vertalingen, lokalisaties en de transcreatie van marketingteksten en digitale content voor de Vlaamse markt.
Sinds 2006 ben ik aan de slag als taalprofessional. Na een aantal jaren als redacteur te hebben gewerkt, besloot ik om freelancer te worden en mij toe te leggen op vertalen, transcreatie en copywriten. Sindsdien heb ik een klantenportfolio opgebouwd met daarin enkele van ’s werelds grootste merken en instellingen. Mijn klanten waarderen mijn betrouwbaarheid en oog voor detail, mijn creatieve vaardigheden en mijn culturele inzichten in de Vlaamse markt.
Als lid van de Franse beroepsorganisatie SFT (Société française des traducteurs) onderschrijf ik het ethisch charter voor vertalingen dat u hier kunt bekijken.
Bent u op zoek naar een professionele vertaler om uw documenten, website of marketingcontent te vertalen vanuit het Frans of het Engels naar het Belgisch-Nederlands (Vlaams)? Wilt u graag weten hoeveel een vertaling in deze talencombinaties kost? Wenst u een prijs per woord of liever een projectprijs? Aarzel dan niet om contact op te nemen via e-mail of op +33 615 25 08 30 voor een vrijblijvende offerte.
U kunt hier lezen hoe tevreden mijn klanten zijn over mijn vertalingen, en hier vindt u een overzicht van de projecten waar ik de afgelopen jaren aan heb gewerkt.